Переводчики арабского языка
Компания сертифицирована по стандарту ISO 17000

Перевод на арабский язык в Москве

Арабский переводчик Алла
Сухарева Алла
переводчик
арабского языка
Арабский язык среди своих восточных «собратьев» занимает особое место. Не из-за трудностей в изучении, а из-за своего статуса, огромного количества носителей, расширяющихся связей с мировым сообществом и РФ.

Если Восток интересует вас и вам нужен русско-арабский переводчик, вы у цели.

Сотрудники бюро арабского перевода «Блиц» ― оказывают всю гамму переводческих услуг.

У бюро вы можете перевести на арабский язык:

  • литературу: научную, художественную, медицинскую;
  • инструктивный материал: руководства, справочники, стандарты, чертежи;
  • деловые бумаги: контракты, договоры, бизнес-планы, тендерные предложения;
  • документы: справки, доверенности, паспорта, дипломы.

По желанию клиентов, взаимодействуем с государственными инстанциями (выполняем легализацию документов) и уполномоченными лицами ― заверяем документы печатью нашего бюро либо у нотариуса.

Список услуг бюро арабского перевода «Блиц» не ограничивается только письменными работами. Арабский переводчик выполнит последовательный или синхронный перевод устной речи (при проведении конференций и семинаров, сопровождении делегаций), вспомогательные службы бюро истребуют в инстанциях нужные клиентам документы, доставят заказы.

Хотите заказать перевод с арабского? Не откладывайте ― обращайтесь!

Об уровне качества не беспокойтесь. Оно всегда идеально, так как на нем не сказывается:

  • объем: выполняем любые задания;
  • ваше местонахождение: сотрудничаем с жителями всех регионов РФ, стран СНГ и мира;
  • сроки: выполняем как срочные, так и штатные заказы.

Этапы заказа устного перевода

Этап 1

Вы предоставляете документы: у нас в офисе, передаёте курьером или отправляете документы по электронной почте. Мы оценим и определим стоимость услуг.

Этап 2

Оплатите заказ. Это можно сделать у нас в офисе или дистанционно одним из удобных для вас способов: банковская карта, Яндекс.Деньги (в том числе через терминалы оплаты), WebMoney, Qiwi и другие.

Этап 3

Наши специалисты выполнят перевод и легализацию документов, если потребуется. Когда документы будут готовы, наш сотрудник заберёт их.

Этап 4

Перевод готов! Мы сообщим вам по телефону и электронной почте о готовности перевода. Вы можете самостоятельно забрать его у нас в офисе или заказать их доставку курьером, или по электронной почте.

Ответы на вопросы

Каким образом вы можете гарантировать качество перевода?

В нашем коллективе работают только профессиональные штатные и внештатные переводчики. Многие из них, помимо лингвистического образования, имеют еще и техническое, юридическое или медицинское. Они владеют профессиональной терминологией в сфере своей узкой специализации. Кроме того, наши менеджеры проектов тщательно проверяют все переводы до того, как их отправляют клиентам. А при необходимости (за доплату) мы можем отдать ваш текст на вычитку носителю арабского языка. Наилучшим показателем качества нашей работы является то, что мы работаем на рынке услуг переводов уже 7 лет.
 

Не будет ли ваш перевод с арабского машинным?

Современные компьютерные технологии не позволяют на высоком профессиональном уровне переводить тексты с одного языка на другой. В большинстве случаев легче с нуля перевести текст с арабского, чем править машинный вариант перевода. Во-первых, многие слова имеют несколько (если не десятки) значений и нужно правильно их подобрать. Во-вторых, существуют свои нюансы в передаче определенной терминологии и культурных особенностей того или иного текста. Компьютерной «альтернативы» специалисту-филологу пока не существует. Мы гарантируем, что все наши переводчики самостоятельно переводят тексты, поэтому результат у них получается точный и адекватный.
 

Нужен нотариальный перевод документов с арабского языка. Можно ли к вам обращаться?

Специалисты агентства переводов «Блиц» переведут любые тексты для последующего нотариального заверения. Это могут быть корпоративные договоры, предложения по проведению тендеров, финансовые сертификаты, документы для выезда в любую из арабских стран. Можем также подтвердить подлинность штампа и печати. Дипломированный переводчик под переводом ставит свою подпись, а затем нотариус ее заверяет. Следует учитывать, что в оплату наших услуг работа нотариуса не входит.

Сколько стоит 1 страница перевода с арабского на монгольский?

1600 рублей

ЕСТЬ ВОПРОСЫ? ЗВОНИТЕ!
Наши специалисты проконсультируют вас
+7 499 677-19-96
или сделайте запрос через форму заказа

Статьи и новости

26 ноября 2019
Любые крупные мероприятия, будь то конференция, форум или семинар, требуют специальной подготовки. Такие мероп...
26 ноября 2019
Наличие персональных "Terms of Service" (условий оказания услуг) может быть отличным способом довести информац...
26 ноября 2019
Формирование цены – один из первых этапов проекта, связанного с переводом. Когда открывается новая возможность...
19 апреля 2017
Каждый иностранный язык имеет собственные лингвистические конструкции и устоявшиеся выражения.

Готовы сделать заказ?

Приходите в наш офис!

Белорусская

г. Москва, 1-я Тверская-Ямская, д.27
м. Белорусская кольцевая
+7 499 677-19-96