Компания сертифицирована по стандарту ISO 9001

Угасание и возрождение арабского языка

Угасание арабского

Считается, что арабский язык сыграл немалую роль в становлении исламского государства, на протяжении веков он служил сокровищницей мыслей и идей, которые надлежало распространять и на которые следовало опираться. Он просвещал каждого, кто говорил на нем, являясь емкостью для мыслей и жизненных законов. Арабский язык имел силу, подобную силе религии, посредством него создавались доктрины и общие правила.

На его формирование ушли долгие столетия, он многое вбирал в себя и столько же отдавал своему народу. Значения его слов приобретали новую окраску и расширялись, как это происходило и в других языках. Словно живой организм он жил внутри своей цивилизации и развивался вместе с нею, менялся, чтобы описать новые человеческие творения, воплощения людских фантазий.

В зависимости от контекстуальной грамматической структуры арабские слова могут приобретать разные значения. Совокупность этих значений и многообразие языковых форм послужили причиной создания громадной языковой культуры и множества словарей, но ни один из них не может быть назван совершенным, ведь даже титанические усилия человека не могут охватить всю мощь арабского языка.

Специалисты, изучавшие древние арабские рукописи, выявили слова, которые не были включены ни в один из словарей. Они были вынуждены исправить эту ошибку и дополнить уже существующие словари словами, чьи значения они смогли понять из контекста рукописей, однако, значения эти так и остаются относительными. Не даром об арабском говорят: этот язык может охватить лишь пророк. Изучить его целиком не под силу никому.

Глубину исламского учения понять гораздо легче тому, кто ведает об источниках арабского языка, доисламской арабской поэзии. Те стихи считались хранителями арабских снов и их скрытых значений, а также мыслей и способов их выражения, уклада жизни единого народа. Именно поэтому арабская поэзия во многом помогает правильно истолковать послания Корана.

Тем не менее, считать, что арабский язык является религиозным и создан лишь для передачи священных посланий, было бы неверно. В нем есть место и творчеству, и инновациям, и прогрессу, он прекрасно поспевает за временем. Тем не менее, он чрезвычайно важен для религии и истории. Арабский до сих пор является сосудом для исламских идей, и это во многом имеет значение политическое: он являлся официальным языком государства с момента появления первой исламской политической организации в Медине и до последнего исламского государства. Он не сдавал своих позиций до самого окончания османского правления, до дней, когда зародился и укрепился националистический настрой против турок и арабов, когда против арабского языка и арабских ученых развернулась настоящая борьба.

Так началась война и нападки на арабский язык. То было расистское движение, разделившее народ на враждующие нации, приведшее к пустоте и разобщенности как в географическом, так и языковом смыслах. Возможно, та война и не началась бы, если бы не власть имущие приверженцы ложных западных идей. Так политическая мощь начала доставаться тем, кто не владел арабским, а мусульмане вынуждены были понести две серьезные утраты: подавление их родного языка и лишение надежды на его дальнейшее развитие. Арабский погрузился в сон. Энергию языка отделили от исламской энергии, а понимание Ислама было возможно лишь через язык. В самом Исламе появилось то, что отношения к нему не имело, создав почву для разрушения османского государства.

Во многом первый упадок мусульман был вызван именно пренебрежением арабским языком, на котором держалась идеология целого народа. Для собственной мощи государство должно было взращивать язык и заботиться о нем, готовить ученых, филологов, пользоваться богатством языка, открывать сердца людей при помощи его слов. Но то государство переносило болезнь, и было лишено правильного идейного развития.

К счастью, для арабского языка наступает новый, более радостный и светлый период. Осознавая причины болезни государства, новые власти призывают народ вновь проявить интерес к арабскому языку, дабы вдохнуть в него новую жизнь. На фоне научных и экономических преобразований сделать это стало много проще. Переводы с арабского становятся все востребованнее, число желающих изучить арабский язык и его культуру продолжает расти. Возможно, уже скоро многие из нас начнут по-новому понимать Ислам, коранические и шариатские тексты – сквозь призму языка, его смыслов и методов. Возможно, нам также удастся пересмотреть его постулаты в соответствии с новыми событиями и проблемами, ищущими решения, а для перевода с арабского на русский не сложно будет найти увлеченного и преданного специалиста. 

Другие новости

19 апреля 2017
Каждый иностранный язык имеет собственные лингвистические конструкции и устоявшиеся выражения.
15 ноября 2016
Арабский язык принадлежит к так называемой семитской подгруппе языков и по этой причине имеет несколько важных...
21 сентября 2016
Арабский язык занимает особую нишу среди своих восточных собратьев. Это связано с его привилегированным положе...
22 августа 2016
Среди начинающих осваивать арабскую письменность бытует мнение, что справиться с ней гораздо сложнее, чем с бо...