Компания сертифицирована по стандарту ISO 9001

О пользе изучения арабского языка

Польза арабского

В последние годы страны ближневосточного мира привлекли к себе повышенное внимание со стороны западноевропейских стран — во многом из-за печальных событий, бунтов и революций. Арабский язык стал тем связующим звеном, которое соединило революционно настроенных людей и помогло им обратиться к западному миру. Интерес общественности к странам Ближнего Востока и севера Африки, их культурному наследию и языку продолжает расти, и именно поэтому мы расскажем вам о сложностях, связанных с изучением арабского, и о том, насколько благодатным может быть его знание.

Зачем нужно знание арабского в современном мире

Культура ближневосточного мира и объединяющего его языка весьма многообразна и интересна, она привлекает западный мир тонкой философией и метафоричностью.

Но, помимо интереса к восточной культуре, особенностей письменного строя и каллиграфии арабского языка, есть немало и других причин окунуться в его изучение.

Знание арабского позволит изъясняться в странах, где этот язык является основным, а также даст возможность познакомиться с абсолютно другой системой мышления: те знаки, смысл которых раньше казался непостижимым, откроют перед изучающим арабский свое скрытое, зачастую философское значение. Мотивы к изучению арабского могут быть разными, но нет сомнений в том, что это знание окажется полезным.

На арабском говорят в странах Лиги Арабских государств, Ближнего Востока и в Африке. Элементы его письменности также используются в ряде прочих языков, например, в языке фарси и афганском. Арабский — священный язык мусульманского мира, язык Корана и исламских богослужений, им свободно владеют 240 млн. человек. Кроме того, он входит в число официальных языков ООН.

Кто-то стремится к знанию арабского для более насыщенного туристического опыта, другие познают его тонкости, чтобы вывести свой бизнес на новый уровень, заняться инвестициями в арабских странах. Так или иначе, познание арабского сродни познанию огромной планеты, и изучение этого языка невозможно без изучения тесно связанной с ним культуры.

Арабский язык — что делает его особенным?

Арабский — один из семитских языков, его алфавит сложен из 28 букв, каждая из которых — согласная. Гласные же буквы заменяются специальными значками или посредством согласных, которые принято считать полугласными. Пишут арабы справа налево, а арабские книги нужно открывать с конца. Слова этого языка можно писать только с маленькой буквы, а цифры, которые изобрели сами арабы и подарили всему миру, на Ближнем Востоке не используются, вместо этого применяются цифры, позаимствованные из хинди. Уже этих фактов вполне достаточно, чтобы испугаться изучения арабского, но там, где спасует один, другой найдет для себя особый интерес и постарается освоить хотя бы письменный арабский перевод и чтение.  

Согласно некоторым исследовательским данным, писать справа налево начали еще тысячи лет назад. Бумаги тогда не было, и писцы вычерчивали знаки на камнях при помощи специальных инструментов, а делать это было удобнее именно справа налево. Самый первый найденный текст на арабском датируется 6 веком нашей эры. Почти все арабские буквы принято писать слитно, за исключением лишь некоторых. Именно поэтому переносить арабские слова на новую строчку будет неправильно, их приходится умещать на одной строке, не разрывая буквенной связи. Все это не просто правила единой знаковой системы, за ними скрыта глубокая восточная философия: арабы всегда стремились к целостности, сохранению принципов построения письменности (которые, в свою очередь, во многом перекликаются с принципами построения нашей Вселенной).

Такой богатый арабский мир

Арабский язык очень многообразен, его стандартный вариант называется «фусха», но кроме него есть множество диалектов. Буквально в каждой стране используется свой! Араб, живущий в одной стране, может не понять араба из другой страны, если оба будут использовать привычные им диалекты. Для взаимопонимания они оба перейдут на классический вариант арабского. Кроме того, все арабы объединены одной и той же верой, одним литературным наследием, да и все современные издания, все телевизионные программы создаются на общем для всех классическом арабском.

Классический арабский язык является неким аналогом европейской латыни Средневековья, им владеет каждый араб, его же изучают переводчики с арабского на русский. Тем не менее, знание диалектов является дополнительным преимуществом для специалиста-переводчика и для тех, кто изучает язык «для себя». Оно позволяет свободно общаться в отдельно взятой стране и более тщательно изучать ее культуру. Для путешествий же из одной арабской страны в другую полезнее всего владеть стандартным арабским языком.

Другие новости

19 апреля 2017
Каждый иностранный язык имеет собственные лингвистические конструкции и устоявшиеся выражения.
15 ноября 2016
Арабский язык принадлежит к так называемой семитской подгруппе языков и по этой причине имеет несколько важных...
21 сентября 2016
Арабский язык занимает особую нишу среди своих восточных собратьев. Это связано с его привилегированным положе...
22 августа 2016
Среди начинающих осваивать арабскую письменность бытует мнение, что справиться с ней гораздо сложнее, чем с бо...